Live It! Love It! 不信公義喚不回!
林明輝(Ringo Lin)譙台灣人應該譙的人!楊以仁(卡莎諾娃)好膽覅走!
台灣人予1隻狗以"Cynical"侮辱
"Cynical"是啥麼意思?
Lim爸以"Cynical"在〔鴨唬〕及〔古狗〕找圖片
得到的結果~令我憤慨~~~~~~
結論:
位今日開始 Lim爸每工起床就欲咒懺彼隻狗
馬英狗!我駛lim祖公祖嬤18代!
lim兜今日死人未?
標籤:
發表評論
■馬英九cynical 的正解
這兩天每天都湧入上千人來偶家看「cynical」,害偶不敢隨便寫寫就算了,非得把它搞清楚,要不然很對不起大家這麼認真。
所以,偶仔細地想了很久,發現馬英九說 cynical 的正解是———「洗內褲」!
大家都知道,馬英九講台語是很漏賽的,他其實是一臉無奈地在抱怨人民都「洗內褲」。
為什麼他這麼說呢?還不是為了節能減碳嘛!他是要大家不要「洗內褲」,而且他早就以身作則,不穿內褲了。
一個人一年不洗內褲,那是 365 件次。全臺灣人口 23,000,000 人全年不洗內褲的話,就是 8,395,000,000 件次,四捨五入是一百億件次。一百億件次耶!假如都不洗的話,那可以省下多少水、多少洗衣粉、和多少洗衣機用的熱水瓦斯和電力呀!
而且,這一做下去,全世界各大中小報一定都「有廣度、有深度、有高度」地爭相報導,臺灣絕對不愁上不了國際舞台!
所以呀,偶又要向馬英九道歉了。天縱英明的他念玆在玆就是在關心全人類福祉的節能減碳,偶竟然以小人之心去說他搞錯了。偶就自己記小過一支好了。
http://insectlin.wordpress.com/2008/07/24/cynical_real_meanings/
■Cynical ? 他馬的四年苦、賜你苛
Cynical ? 國家元首揶揄災民?
馬英九本月二十二日在工研院致詞,談及視察颱風災區心得,又秀英文:「(受災)居民啊…表情都是非常…覺得啊…就是這麼回事…啊…非常cynical的表情」。
何謂cynical?據韋氏字典註解,cynical有兩個意思,其一是"contemptuously distrustful of human nature and motives",也就是對人的本性與動機感到輕蔑與不信任;第二個解釋是"based on or reflecting a belief that human conduct is motivated primarily by self-interest",也就是懷疑人間有真誠善意,認為人的行為根本是出於自利。
cynical的人認為人是「自私自利」的,也因此而「憤世嫉俗」。當你說別人cynical時,一般是帶有貶抑意思,認為別人的cynical態度是不應該、不對的。所以,馬英九是否認為,人民即使受災,也必須甘之如飴,不能「怨天尤人」,不要「憤世嫉俗」,尤其不能怪馬政府?
這種補踢災民一腳、嘲諷百姓的話,出自國家元首之口,令人瞠目結舌。馬先生斯文表象底下,究竟是一種什麼樣的傲慢與殘暴心態,更是令人好奇。二○○五年卡崔娜颶風重創美國,布希政府因救災反應太慢,近三年來備受各方嚴厲抨擊,但布希絕不敢說出cynical remarks (挖苦話)來揶揄紐奧良災民!
馬英九接見外賓講英文,還會糾正傳譯錯誤,現在他用cynical形容災民,不是挖苦災民嗎?讓人想起他在溪洲部落對原住民說:「我把你們當人看」的這句話。台灣老百姓,尤其是中南部淹大水地區災民,這次又受教了!
也許,我們應該往好處想,其實,馬英九是在講台語啦!cynical就是「四年苦」!不然就是「賜你苛」啦!同胞們,你準備好了沒?(◎ 雷克斯/現職國際新聞編譯)
http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/jul/27/today-o1.htm
您必須是成員才能發表評論!
加入這個社交網路